Nearly a year after the October 7 Hamas terrorist attack and Israel’s subsequent escalati...
JUNE MONTHLY: In Solidarity with the Palestinian Poeple
ECOPOETRY FROM JAPAN with Ryoichi Wago and Rumiko Kora, trans. Judy Halebsky & Ayako Takahashi
TRANSLATOR’S INTRODUCTION by Judy Halebsky THREE POEMS by Rumiko Kora, trans. Judy Halebs...
INTRODUCTION TO KORA RUMIKO & WAGO RYOICHI by Judy Halebsky
THREE POEMS by Rumiko Kora, trans. Judy Halebsky & Ayako Takahashi FIVE POEMS by Ryoichi Wa...
FOUR POEMS by Ryoichi Wago, trans. Judy Halebsky & Ayako Takahashi
Wago, Ryoichi. Since Fukushima. Trans. Judy Halebsky & Ayako Takahashi. Vagabond Press, 202...
THREE POEMS by Rumiko Kora, trans. Judy Halebsky & Ayako Takahashi
Alive, the wind lifts seeds and carries them awayspider eggs hatch and depart on th...
FWR Monthly: September 2015
Meditation frequently asks its practitioners to ground themselves in their bodies through a series of structured “noticings.” You are gently urged to press yourself into your chair, press your feet into the floor, press your fingertips together, press your lungs out into their little cage of ribs.
It is easiest, it turns out, to notice your body when it meets with a measure of resistance. The floor is a fact your feet cannot change. To live in a body, we are told and retold, is to forget about this all the time.
When I solicited poems for this issue, I asked for work that “enacts or inscribes the feminine in fresh, unusual, or surprising ways.” Noting that gender is both inscribed upon the body and enacted by the body, I wanted to see how gender could visit the text, or the site of inscription. It is, in fact, near-impossible for many of us to forget about our bodies. This is not a failure to live within them, but a ricochet from resistance to resistance, reminder to reminder – “You do not inhabit this body. To the world’s eyes you are this body. Here is what that means.”
I’m delighted by the poems in this issue, in no small way because they make the original phrasing of my solicitation seem deeply small and beside the point. They embrace the mystic and the vulgar. They are funny, heartbroken, and kind. They dig deep for inner voice and reassemble the voices around them in a gorgeous echolalia. With plums. And hoofprints. And Kim Kardashian. I hope you like them.
Kate DeBolt
Assistant Poetry Editor
DRAG NOTES – FROM A CONVERSATION WITH KINGA
by Justin Engles
TWO POEMS
by Danielle Mitchell
THREE POEMS
by Shannon Elizabeth Hardwick
PRAYER TO ST. MARTHA
by Leah Silvieus
Artwork by Lexi Braun