THREE POEMS by deziree a. brown

/ / ISSUE 28

 

I Love What My Eyes Have Laid Sight On
              
                  after Angela Bassett

You: a gust
              of fresh winter                             air /                          a fountain of eternal / life
an overflowing                            garden of lavender                             that never fails / to bloom

You: survival / reincarnated                                a wellspring / who communes               nightly / 
with chameleons                             for nourishment                                        who built shelter with clay
                            and a dull / knife                        who carved / family
                                                                                             
from a block of ruined / ice

You: a poet / again                                               who found the words
                                          they needed / on the underside                             of Hathor’s throne
                           
preening between two pillars                     of purple clouds

You see / god                                                         in the looking glass                             you stare into
                                          the [cis] eyes /                                              of the world  
                       
with the moon                                                      in your back / pocket
                                                                     
you a column / of light

orange glowing                                                          full / of topaz maps                             blessed by stars

 

 

 

reverse supper.

Your brother turns off the cartoon for your nieces
and removes the collard greens from his plate. The warm palm

on your thigh, your wife’s immediate shield, returns to the table. 
One uncle laughs about the rising cost of synthetic oil changes. Your

rose-colored aunt does not. Panic unnestles itself from your bruised 
heart, hidden beneath the dark brown binder. Your family diverts their eyes 

from the man in your face and turns attentively to the head of the table.
Your mother, dressed in her warmest pajamas, extinguishes the fire

in the corners of her eyes and places the matches back into her mouth.
You unwrap yourself from each hug, every grandparent and cousin,

even the ones you haven’t seen since you first learned to write. The air 
returns to a crisp blue. You and your wife get back into the car 

and drive with the sun stretched across the dashboard. You return
to the couch, damp head in her lap. Your phone begins to ring.

 

 

 

Almost Every Book of Poetry Has a Poem about Horses

But too many are already
Matted hair, blue teeth, severed
Or it has been years since they slept
Let this poem be the calling.

dead. Emaciated.
from Bastet’s blessing.
with another under the moon.
A celestial spell. Let it bring our siblings

  [Jasmine Mack]
[Destiny Howard]
[Banko Brown]
[Cashay Henderson]
[Tasiyah Woodland]
[Koko Da Doll]
[Ashley Burton]

back from the dead. Let us
safe from silver bullets, and
together: unravel this thin thread
armor ‒ ancient weapons cut
They are not a metaphor
coastline, sink our knees into bitter
touch and share the same sweet
and trace our names in sand

meet in a meadow underwater,
raise our yellowed voice[s] 
of gender and ready our steel-plate
from bone. These horses are not corpses.
for death. We will gallop toward emerald
water, reach out until our nostrils
air. Together, we will count breaths
left behind by the gods.

 

ISSUE 28
POEMS

OF WINTER AND FIRE by Justin Hunt

DESIRE PATH by Matthew Carter Gellman

THE HISTORIAN’S SHADOW by Malvika Jolly

TWO POEMS by Maria Zoccola

THREE POEMS by deziree a. brown

DOWN IN THE CREVASSE OF LANGUAGE by Henk Roussouw

CHAGALL’S “THE POET WITH THE BIRDS” by Jessica Cuello

I AM AFRAID TO LOVE YOU LIKE MY MOTHER by Jenna Murray

NOUMENON by Cindy King

SHUSHI by Melanie Tafejian

VARIATIONS ON A THEME BY OVID by Daniella Toosie-Watson

THREE POEMS by Sébastien Luc Butler

VOLATILE SUBSTANCES by Olivia Wolford

ANNIVERSARY by Edward Salem

 

INTERVIEW

with Jared Harel

 

TRANSLATION

I WILL REMEMBER by Rahile Kamal trans. Munawwar Abdulla

MOTHER TONGUE by Adil Tuniyaz trans. Munawwar Abdulla

TWO POEMS by Beatriz Pérez Pereda trans. Colleen Noland

RADISH FLOWER by Jang Seoknam, trans. Paulette Guerin and Claire Su-Yeon Park

TWO POEMS by Stefano d’Arrigo trans. Joe Gross

TWO POEMS by Tomas Venclova trans. Rimas Uzgiris

THE PIER by Judita Vaičiūnaitė trans. Rimas Uzgiris

SONG FOR AMERICA by Jacques Viau Renaud trans. Ariel Francisco

 

ART

by Junyi Liu

TOP